1 И҆ собра̀ ца́рь соломѡ́нъ всѧ҄ старѣ҄йшины ї҆и҃лєвы, всѧ҄ нача҄ла колѣ́нъ, старѣ҄йшины ѻ҆те́чествъ сынѡ́въ ї҆и҃левыхъ къ себѣ̀ во сїѡ́нъ, є҆́же пренестѝ кївѡ́тъ завѣ́та гд҇нѧ ѿ гра́да даві́дова: то́й є҆́сть сїѡ́нъ.
2 И҆ собра́шасѧ ко царю̀ соломѡ́нѹ всѝ лю́дїе ї҆и҃лєвы въ мц҇ъ а҆ѳані́мъ въ пра́здникъ: се́й є҆́сть мц҇ъ седмы́й.
3 И҆ прїидо́ша всѝ старѣ҄йшины ї҆и҃лєвы, и҆ взѧ́ша ї҆ере́є кївѡ́тъ,
4 и҆ вознесо́ша кївѡ́тъ гд҇ень, и҆ ски́нїю свидѣ́нїѧ, и҆ всѧ҄ сосѹ́ды ст҃ы҄ѧ ѩ҆̀же во ски́нїи свидѣ́нїѧ: и҆ вознесо́ша ѧ҆̀ ї҆ере́є и҆ леѵі́ти.
5 Ца́рь же соломѡ́нъ и҆ ве́сь собо́ръ ї҆и҃лскїй, собра́вшесѧ къ немѹ̀, съ ни́мъ пред̾ кївѡ́томъ жрѧ́хѹ волы̀ и҆ ѻ҆́вцы несочтє́нны, безчи́слєнны ѿ мно́жества.
6 И҆ внесо́ша ї҆ере́є кївѡ́тъ завѣ́та гд҇нѧ на мѣ́сто є҆гѡ̀ во даві́ръ хра́ма, во ст҃а҄ѧ ст҃ы́хъ, под̾ кри́ла херѹві́мѡвъ.
7 Херѹві́ми бо бѣ́ша распросте́рше крилѣ҄ над̾ мѣ́стомъ кївѡ́та: и҆ ѡ҆крыва́хѹ херѹві́ми над̾ кївѡ́томъ и҆ над̾ ст҃ы́ми є҆гѡ̀ сверхѹ̀.
8 И҆ ѡ҆бдержа́ста ѡ҆свѧщє́наѧ: и҆ зрѧ́хѹсѧ главы҄ ѡ҆свѧще́нныхъ ѿ ст҃ы́хъ къ лицѹ̀ даві́ра, и҆ не ѩ҆влѧ́хѹсѧ внѣ̀.
9 Не бѣ̀ въ кївѡ́тѣ то́кмѡ двѣ̀ скрижа҄ли ка́мєнны, скрижа҄ли завѣ́та, и҆̀хже положѝ мѡѷсе́й въ хѡри́вѣ, ѩ҆̀же завѣща̀ гд҇ь со сына́ми ї҆и҃левыми, внегда̀ и҆сходи́ти и҆̀мъ ѿ землѝ є҆гѵ́петскїѧ.
10 И҆ бы́сть є҆гда̀ и҆зыдо́ша ї҆ере́є и҆з̾ свѧти́лища, и҆ ѡ҆́блакъ и҆спо́лни хра́мъ гд҇ень,
11 и҆ не можа́хѹ ї҆ере́є ста́ти слѹжи́ти ѿ лица̀ ѡ҆́блака, ѩ҆́кѡ и҆спо́лни сла́ва гд҇нѧ хра́мъ.
12 Тогда̀ речѐ соломѡ́нъ: гд҇ь речѐ є҆́же ѡ҆бита́ти во мглѣ̀,
13 а҆́зъ же созда́хъ до́мъ и҆́мени твоемѹ̀ ст҃ъ тебѣ̀ и҆ гото́въ, и҆ пр҇то́лѹ твоемѹ̀, є҆́же ѡ҆бита́ти тебѣ̀ въ не́мъ во вѣ́ки.
14 И҆ ѡ҆братѝ ца́рь лицѐ своѐ и҆ благословѝ ца́рь всего̀ ї҆и҃лѧ: ве́сь же собо́ръ ї҆и҃левъ стоѧ́ше.
15 И҆ речѐ (ца́рь): блг҇ве́нъ гд҇ь бг҃ъ ї҆и҃левъ дне́сь, и҆́же гл҃а ѹ҆сты҄ свои́ми ѡ҆ даві́дѣ ѻ҆тцѣ̀ мое́мъ и҆ рѹка́ма свои́ма и҆спо́лни, гл҃ѧ:
16 ѿ днѐ въ ѻ҆́ньже и҆зведо́хъ лю́ди моѧ҄ ї҆и҃лѧ и҆з̾ є҆гѵ́пта, не и҆збра́хъ гра́да ѿ всѣ́хъ племе́нъ ї҆и҃левыхъ на созда́нїе хра́мѹ, є҆́же бы́ти и҆́мени моемѹ̀ та́мѡ: но и҆збра́хъ во ї҆ер҇ли́мѣ бы́ти и҆́мени моемѹ̀ та́мѡ: и҆ и҆збра́хъ даві́да бы́ти є҆мѹ̀ властели́нѹ над̾ людьмѝ мои́ми ї҆и҃лемъ:
17 и҆ бы́сть на се́рдцы ѻ҆тцѹ̀ моемѹ̀ даві́дѹ, є҆́же созда́ти хра́мъ и҆́мени гд҇а бг҃а ї҆и҃лева,
18 и҆ речѐ гд҇ь къ даві́дѹ ѻ҆тцѹ̀ моемѹ̀: поне́же взы́де на се́рдце твоѐ є҆́же созда́ти хра́мъ и҆́мени моемѹ̀, до́брѣ сотвори́лъ є҆сѝ, ѩ҆́кѡ бы́сть на се́рдцы твое́мъ:
19 ѻ҆ба́че ты̀ не сози́ждеши хра́ма, но ра́звѣ сы́нъ тво́й, и҆́же и҆зы́де и҆з̾ чре́слъ твои́хъ, то́й сози́ждетъ хра́мъ и҆́мени моемѹ̀:
20 и҆ возста́ви гд҇ь гл҃го́лъ сво́й є҆го́же гл҃а: и҆ воста́хъ вмѣ́стѡ даві́да ѻ҆тца̀ моегѡ̀, и҆ сѣдо́хъ на престо́лѣ ї҆и҃левѣ, ѩ҆́коже гл҃а гд҇ь, и҆ созда́хъ хра́мъ и҆́мени гд҇а бг҃а ї҆и҃лева,
21 и҆ поста́вихъ та́мѡ мѣ́сто кївѡ́тѹ, въ не́мже є҆́сть та́мѡ завѣ́тъ гд҇ень, є҆го́же завѣща̀ гд҇ь со ѻ҆тцы҄ на́шими во и҆звожде́нїи и҆́хъ и҆з̾ землѝ є҆гѵ́петскїѧ.
22 И҆ ста̀ соломѡ́нъ пред̾ лице́мъ ѻ҆лтарѧ̀ гд҇нѧ пред̾ всѣ́мъ собо́ромъ ї҆и҃левымъ и҆ воздви́же рѹ́цѣ своѝ на не́бо,
23 и҆ речѐ: гд҇и бж҃е ї҆и҃левъ, нѣ́сть ѩ҆́коже ты̀ бг҃ъ на нб҃сѝ горѣ̀ и҆ на землѝ ни́зѹ, хранѧ́й завѣ́тъ и҆ мл҇ть рабѹ̀ твоемѹ̀ ходѧ́щемѹ пред̾ тобо́ю всѣ́мъ се́рдцемъ свои́мъ,
24 ѩ҆̀же сохрани́лъ є҆сѝ рабѹ̀ твоемѹ̀ даві́дѹ ѻ҆тцѹ̀ моемѹ̀: и҆́бо гл҃алъ є҆сѝ ѹ҆сты҄ твои́ми и҆ рѹка́ма твои́ма соверши́лъ є҆сѝ, ѩ҆́коже де́нь се́й:
25 и҆ нн҃ѣ, гд҇и бж҃е ї҆и҃левъ, сохранѝ рабѹ̀ твоемѹ̀ даві́дѹ ѻ҆тцѹ̀ моемѹ̀, ѩ҆̀же ре́клъ є҆сѝ є҆мѹ̀, гл҃ѧ: не ѡ҆скѹдѣ́етъ мѹ́жъ ѿ лица̀ моегѡ̀ сѣдѧ́й на престо́лѣ ї҆и҃левѣ, то́кмѡ а҆́ще сохранѧ́тъ ча҄да твоѧ҄ пѹти҄ своѧ҄, є҆́же ходи́ти предо мно́ю, ѩ҆́коже ходи́лъ є҆сѝ предо мно́ю:
26 и҆ нн҃ѣ, гд҇и бж҃е ї҆и҃левъ, да ѹ҆вѣ́ритсѧ гл҃го́лъ тво́й, є҆го́же ре́клъ є҆сѝ даві́дѹ ѻ҆тцѹ̀ моемѹ̀:
27 ѩ҆́кѡ а҆́ще и҆́стиннѡ всели́тсѧ бг҃ъ съ челѡвѣ́ки на землѝ; а҆́ще нб҃о и҆ нб҃о нб҃сѐ не довлѣ́ютъ тѝ, кольмѝ па́че хра́мъ се́й, є҆го́же созда́хъ и҆́мени твоемѹ̀;
28 и҆ да при́зриши на моли́твѹ мою̀, гд҇и бж҃е ї҆и҃левъ, послѹ́шати моли́твы, є҆́юже мо́литсѧ ра́бъ тво́й пред̾ тобо́ю къ тебѣ̀ дне́сь,
29 да бѹ́дѹтъ ѻ҆́чи твоѝ ѿвє́рсты на хра́мъ се́й де́нь и҆ но́щь, на мѣ́сто ѡ҆ не́мже ре́клъ є҆сѝ: бѹ́детъ и҆́мѧ моѐ та́мѡ на ѹ҆слы́шанїе моли́твы, є҆́юже мо́литсѧ ра́бъ тво́й на мѣ́стѣ се́мъ де́нь и҆ но́щь:
30 и҆ ѹ҆слы́шиши моли́твѹ раба̀ твоегѡ̀ и҆ люді́й твои́хъ ї҆и҃лѧ, ѡ҆ ни́хже помо́лѧтсѧ на мѣ́стѣ се́мъ: и҆ ты̀ ѹ҆слы́шиши на мѣ́стѣ ѡ҆бита́лища твоегѡ̀ на нб҃сѝ, и҆ сотвори́ши и҆ поми́лѹеши:
31 є҆ли҄ка а҆́ще согрѣши́тъ кі́йждо ко и҆́скреннемѹ своемѹ̀, и҆ а҆́ще прїи́метъ на него̀ клѧ́твѹ є҆́же клѧ́ти є҆го̀, и҆ прїи́детъ, и҆ и҆сповѣ́сть пред̾ лице́мъ ѻ҆лтарѧ̀ твоегѡ̀ въ хра́мѣ се́мъ:
32 и҆ ты̀ ѹ҆слы́шиши ѿ нб҃сѐ, и҆ сотвори́ши сѹ́дъ лю́демъ твои҄мъ ї҆и҃лю: ѡ҆сѹди́ти беззако́ннаго, да́ти пѹ́ть є҆гѡ̀ на главѹ̀ є҆гѡ̀, и҆ ѡ҆правди́ти првднаго, да́ти є҆мѹ̀ по пра́вдѣ є҆гѡ̀:
33 є҆гда̀ падѹ́тъ лю́дїе твоѝ ї҆и҃ль пред̾ враги҄, ѩ҆́кѡ согрѣша́тъ тѝ, и҆ ѡ҆братѧ́тсѧ къ тебѣ̀, и҆ и҆сповѣ́дѧтсѧ и҆́мени твоемѹ̀, и҆ помо́лѧтсѧ и҆ возглаго́лютъ моли́твѹ къ тебѣ̀ въ хра́мѣ се́мъ:
34 и҆ ты̀ ѹ҆слы́шиши съ нб҃сѐ, и҆ мл҇тивъ бѹ́деши ѡ҆ согрѣше́нїихъ люді́й свои́хъ ї҆и҃лѧ, и҆ возврати́ши ѧ҆̀ въ зе́млю, ю҆́же да́лъ є҆сѝ ѻ҆тцє́мъ и҆́хъ:
35 внегда̀ заключи́тисѧ небесѝ и҆ не бы́ти дождю̀, ѩ҆́кѡ согрѣша́тъ тѝ, и҆ помо́лѧтсѧ на мѣ́стѣ се́мъ, и҆ и҆сповѣ́дѧтсѧ и҆́мени твоемѹ̀, и҆ ѿ грѣ҄хъ свои́хъ ѡ҆братѧ́тсѧ, є҆гда̀ смири́ши и҆̀хъ:
36 и҆ ѹ҆слы́шиши съ нб҃сѐ, и҆ мл҇тивъ бѹ́деши ѡ҆ грѣсѣ́хъ раба̀ твоегѡ̀ и҆ люді́й твои́хъ ї҆и҃лѧ: ѩ҆́кѡ ѩ҆ви́ши и҆̀мъ пѹ́ть благі́й ходи́ти по немѹ̀, и҆ да́си до́ждь на зе́млю, ю҆́же да́лъ є҆сѝ лю́демъ твои҄мъ въ достоѧ́нїе:
37 гла́дъ а҆́ще бѹ́детъ, сме́рть а҆́ще бѹ́детъ, є҆гда̀ бѹ́детъ возжже́нїе, гѹ́сєницы, ржа̀ а҆́ще бѹ́детъ, и҆ а҆́ще ѡ҆скорбѧ́тъ ѧ҆̀ вразѝ и҆́хъ въ є҆ди́нѣмъ ѿ градѡ́въ и҆́хъ: всѐ проти́вное, всѧ́ка болѣ́знь,
38 всѧ́ка моли́тва, всѧ́ко моле́нїе а҆́ще бѹ́детъ всѧ́комѹ человѣ́кѹ ѿ люді́й ї҆и҃левыхъ, є҆гда̀ позна́етъ кі́йждо болѣ́знь се́рдца своегѡ̀, и҆ воздви́гнетъ рѹ́цѣ своѝ въ хра́мѣ се́мъ:
39 и҆ ты̀ ѹ҆слы́шиши ѿ нб҃сѐ, ѿ гото́вагѡ жили́ща твоегѡ̀, и҆ мл҇тивъ бѹ́деши, и҆ сотвори́ши, и҆ да́си коемѹ́ждо по пѹтє́мъ є҆гѡ̀, ѩ҆́коже ѹ҆вѣ́си се́рдце є҆гѡ̀, ѩ҆́кѡ ты̀ є҆ди́нъ то́кмѡ вѣ́си всѣ́хъ сердца̀ сынѡ́въ человѣ́ческихъ:
40 да боѧ́тсѧ тебє̀ всѧ҄ дни҄, въ нѧ́же поживѹ́тъ на землѝ, ю҆́же да́лъ є҆сѝ ѻ҆тцє́мъ на́шымъ:
41 и҆ чѹжде́мѹ, и҆́же нѣ́сть ѿ люді́й твои́хъ ї҆и҃лѧ, то́й а҆́ще прїи́детъ ѿ землѝ и҆здале́ча ра́ди и҆́мене твоегѡ̀, занѐ ѹ҆слы́шатъ и҆́мѧ твоѐ вели́ко, и҆ рѹ́кѹ твою̀ крѣ́пкѹю, и҆ мы́шцѹ твою̀ высо́кѹю,
42 и҆ прїи́детъ, и҆ помо́литсѧ на мѣ́стѣ се́мъ:
43 и҆ ты̀ ѹ҆слы́шиши съ нб҃сѐ ѿ гото́вагѡ жили́ща твоегѡ̀, и҆ сотвори́ши по всѣ́мъ, въ є҆ли́кихъ а҆́ще призове́тъ тѧ̀ чѹжді́й, ѩ҆́кѡ да ѹ҆разѹмѣ́ютъ всѝ лю́дїе земні́и и҆́мѧ твоѐ и҆ ѹ҆боѧ́тсѧ тебє̀, ѩ҆́коже лю́дїе твоѝ ї҆и҃ль, и҆ разѹмѣ́ютъ, ѩ҆́кѡ и҆́мѧ твоѐ нарече́сѧ на хра́мѣ се́мъ, є҆го́же созда́хъ:
44 є҆гда̀ и҆зы́дѹтъ лю́дїе твоѝ на бра́нь на врагѝ своѧ҄, пѹте́мъ и҆́мже возврати́ши ѧ҆̀, и҆ помо́лѧтсѧ и҆́менемъ гд҇нимъ пѹте́мъ гра́да, є҆го́же и҆збра́лъ є҆сѝ себѣ̀, и҆ ко хра́мѹ, є҆го́же а҆́зъ созда́хъ и҆́мени твоемѹ̀:
45 и҆ ты̀ ѹ҆слы́шиши съ нб҃сѐ моли́твѹ и҆́хъ и҆ молє́нїѧ и҆́хъ, и҆ сотвори́ши ѡ҆правда́нїе и҆̀мъ:
46 ѩ҆́кѡ согрѣша́тъ тѝ, ѩ҆́кѡ нѣ́сть человѣ́къ, и҆́же не согрѣши́тъ, и҆ разгнѣ́ваешисѧ на нѧ̀, и҆ преда́си ѧ҆̀ пред̾ врагѝ, и҆ поплѣнѧ́тъ и҆̀хъ плѣнѧ́щїи въ зе́млю дале́че, и҆лѝ бли́з̾,
47 и҆ ѡ҆братѧ́тъ сердца̀ своѧ҄ въ землѝ, а҆́може пресели́шасѧ, и҆ ѡ҆братѧ́тсѧ, и҆ помо́лѧтсѧ тебѣ̀ въ землѝ преселе́нїѧ своегѡ̀, глаго́люще: согрѣши́хомъ, беззако́нновахомъ, непра́вдовахомъ:
48 и҆ ѡ҆братѧ́тсѧ ко тебѣ̀ всѣ́мъ се́рдцемъ свои́мъ и҆ все́ю дѹше́ю свое́ю въ землѝ вра҄гъ свои́хъ, а҆́може преве́лъ є҆сѝ и҆̀хъ, и҆ помо́лѧтсѧ къ тебѣ̀ по пѹтѝ землѝ своеѧ̀, ю҆́же да́лъ є҆сѝ ѻ҆тцє́мъ и҆́хъ, и҆ ко гра́дѹ, є҆го́же и҆збра́лъ є҆сѝ, и҆ ко хра́мѹ, є҆го́же созда́хъ и҆́мени твоемѹ̀:
49 и҆ ѹ҆слы́шиши ѿ нб҃сѐ, ѿ гото́вагѡ жили́ща твоегѡ̀ моли́твѹ и҆́хъ и҆ моле́нїе и҆́хъ, и҆ сотвори́ши ѡ҆правда́нїе и҆̀мъ,
50 и҆ мл҇тивъ бѹ́деши непра́вдамъ и҆́хъ, и҆́миже согрѣши́ша тѝ, и҆ по всѣ҄мъ ѿмета́нїємъ и҆́хъ, и҆́миже ѿверго́шасѧ тебє̀, да да́си и҆̀хъ въ щедрѡ́ты пред̾ плѣни́вшими и҆́хъ, и҆ ѹ҆ще́дрѧтъ ѧ҆̀:
51 ѩ҆́кѡ лю́дїе твоѝ и҆ наслѣ́дїе твоѐ сѹ́ть, и҆̀хже и҆зве́лъ є҆сѝ и҆з̾ землѝ є҆гѵ́петскїѧ ѿ среды̀ пе́щи желѣ́зныѧ:
52 и҆ да бѹ́дѹтъ ѹ҆́ши твоѝ и҆ ѻ҆́чи твоѝ ѿвє́рсты на моли́твѹ раба̀ твоегѡ̀ и҆ къ моле́нїю люді́й твои́хъ ї҆и҃лѧ, послѹ́шати и҆̀хъ ѡ҆ всѣ́хъ, ѡ҆ ни́хже призовѹ́тъ тѧ̀,
53 ѩ҆́кѡ ты̀ и҆збра́лъ є҆сѝ ѧ҆̀ себѣ̀ въ наслѣ́дїе ѿ всѣ́хъ люді́й землѝ, ѩ҆́коже гл҃алъ є҆сѝ рѹко́ю раба̀ твоегѡ̀ мѡѷсе́а, внегда̀ и҆звестѝ тебѣ̀ ѻ҆тцы̀ на́шѧ и҆з̾ землѝ є҆гѵ́петскїѧ, гд҇и гд҇и. Тогда̀ глаго́ла соломѡ́нъ ѡ҆ хра́мѣ, є҆гда̀ совершѝ созида́ти є҆го̀: со́лнце позна́но сотворѝ на нб҃сѝ: гд҇ь речѐ пребыва́ти во мглѣ̀: сози́жди хра́мъ мо́й, хра́мъ благолѣ́пный себѣ̀, є҆́же пребыва́ти въ но́вости: не сїе́ ли пи́сано въ кни́гахъ пѣ́сни;
54 И҆ бы́сть є҆гда̀ сконча̀ соломѡ́нъ молѧ́сѧ ко гд҇ѹ все́ю моли́твою и҆ моле́нїемъ си́мъ, и҆ воста̀ ѿ лица̀ ѻ҆лтарѧ̀ гд҇нѧ припа́дъ на кѡлѣ́на своѧ҄, и҆ рѹ́цѣ своѝ воздѣ̀ на не́бо,
55 и҆ ста̀, и҆ благословѝ ве́сь собо́ръ ї҆и҃левъ, гла́сомъ ве́лїимъ глаго́лѧ:
56 блг҇ве́нъ гд҇ь (бг҃ъ) дне́сь, и҆́же дадѐ поко́й лю́демъ свои҄мъ ї҆и҃лю, по всѣ҄мъ є҆ли҄ка гл҃а: не премѣни́сѧ сло́во ни є҆ди́но во всѣ́хъ словесѣ́хъ є҆гѡ̀ бл҃ги́хъ, и҆́миже гл҃а рѹко́ю мѡѷсе́а раба̀ своегѡ̀:
57 да бѹ́детъ гд҇ь бг҃ъ на́шъ съ на́ми, ѩ҆́коже бѣ̀ со ѻ҆тцы҄ на́шими: да не ѡ҆ста́витъ на́съ, нижѐ да ѿврати́тъ на́съ,
58 преклони́ти сердца̀ на҄ша къ немѹ̀, є҆́же ходи́ти во всѣ́хъ пѹте́хъ є҆гѡ̀ и҆ храни́ти всѧ҄ за́пѡвѣди є҆гѡ̀ и҆ повелѣ҄нїѧ є҆гѡ̀ и҆ ѡ҆правда҄нїѧ є҆гѡ̀, ѩ҆̀же заповѣ́да ѻ҆тцє́мъ на́шымъ:
59 и҆ да бѹ́дѹтъ словеса̀ сїѧ҄, и҆́миже моли́хсѧ пред̾ гд҇емъ бг҃омъ на́шимъ дне́сь, приближа́ющесѧ гд҇ѹ бг҃ѹ на́шемѹ де́нь и҆ но́щь, є҆́же твори́ти ѡ҆правда҄нїѧ рабѹ̀ твоемѹ̀ и҆ ѡ҆правда҄нїѧ лю́демъ твои҄мъ ї҆и҃лю во всѧ҄ дни҄:
60 ѩ҆́кѡ да разѹмѣ́ютъ всѝ лю́дїе землѝ, ѩ҆́кѡ гд҇ь бг҃ъ то́й са́мъ бг҃ъ, и҆ нѣ́сть и҆на́гѡ,
61 и҆ да бѹ́дѹтъ сердца̀ на҄ша совершє́нна ко гд҇ѹ бг҃ѹ на́шемѹ преподо́бнѡ ходи́ти въ повелѣ́нїихъ є҆гѡ̀ и҆ храни́ти за́пѡвѣди є҆гѡ̀, ѩ҆́коже де́нь се́й.
62 И҆ ца́рь и҆ всѝ сы́нове ї҆и҃лєвы пожро́ша же́ртвѹ пред̾ гд҇емъ.
63 И҆ пожрѐ ца́рь соломѡ́нъ жє́ртвы ми҄рныѧ, ѩ҆̀же пожрѐ гд҇ѹ, волѡ́въ два́десѧть двѣ̀ ты́сѧщы и҆ ѻ҆ве́цъ сто̀ и҆ два́десѧть ты́сѧщъ. И҆ ѡ҆бновѝ ца́рь хра́мъ гд҇ень и҆ всѝ сы́нове ї҆и҃лєвы.
64 Въ то́й де́нь ѡ҆свѧтѝ ца́рь (соломѡ́нъ) среди́нѹ двора̀, ѩ҆́же пред̾ лице́мъ хра́ма гд҇нѧ: ѩ҆́кѡ сотворѝ та́мѡ всесожже́нїе и҆ да́ры, и҆ жє́ртвы и҆ тѹ҄чнаѧ ми́рныхъ, ѩ҆́кѡ ѻ҆лта́рь мѣ́дѧный, и҆́же пред̾ гд҇емъ, ма́лъ бѣ̀, є҆́же не возмощѝ вмѣсти́ти всесожжє́нїѧ дарѡ́въ и҆ жє́ртвы ми́рныхъ.
65 И҆ сотворѝ соломѡ́нъ пра́здникъ въ то́й де́нь, и҆ ве́сь ї҆и҃ль съ ни́мъ, собо́ръ ве́лїй, ѿ вхо́да є҆ма́ѳа да́же до рѣкѝ є҆гѵ́пта, пред̾ гд҇емъ бг҃омъ на́шимъ, ѹ҆ хра́ма, є҆го́же созда̀, ѩ҆ды́й и҆ пїѧ̀ и҆ веселѧ́сѧ пред̾ гд҇емъ бг҃омъ на́шимъ се́дмь дні́й,
66 и҆ во ѻ҆смы́й де́нь распѹстѝ лю́ди. И҆ благослови́ша царѧ̀, и҆ и҆до́ша кі́йждо въ до́мы своѧ҄, ра́дѹющесѧ весе́лымъ се́рдцемъ ѡ҆ благи́хъ, ѩ҆̀же сотворѝ гд҇ь даві́дѹ рабѹ̀ своемѹ̀ и҆ ї҆и҃лю лю́демъ свои҄мъ. |