1 届亚笔月、必为尔上帝耶和华守逾越节、因于是月之夜尔上帝耶和华导尔出埃及、
2 必在耶和华所选寄名之处、献牛羊于尔上帝耶和华、以为逾越之祭、
3 毋食有酵之饼、七日之内、必食无酵饼、即困苦饼、以尔昔出埃及维速、当忆是日、毕生勿忘、
4 七日间、尔四境毋存酵、首日薄暮、所献祭肉、毋留于明晨、
5 勿于尔上帝耶和华所赐诸邑、献逾越之祭、
6 惟献于尔上帝耶和华所选寄名之处、在薄暮日入时、即尔出埃及时也、
7 在尔上帝耶和华所选之处、烹而食之、明晨归于己幕、
8 六日间、必食无酵饼、越至七日、必有肃会、以事尔上帝耶和华、是日不可操作、○
9 当核七七日、自刈麦之首日始、
10 守七七节、以事尔上帝耶和华、依尔上帝耶和华所锡之嘏、以乐献祭奉之、
11 尔与子女仆婢、暨居尔中之利未人、以及宾旅孤寡、咸在尔上帝耶和华所选寄名之处、乐于其前、
12 尔当追忆、昔在埃及为奴、必守此典、而遵行之、○
13 禾场酒醡所出、尔既敛藏、当守构庐节七日、
14 节期之间、尔与子女仆婢、暨居尔邑之利未人、以及宾旅孤寡、具必喜乐、
15 七日必守节于尔上帝耶和华前、在其所选之处、盖尔上帝耶和华、于尔物产、及凡所为、锡嘏于尔、必当喜乐不胜、
16 除酵节、七七节、构庐节、尔之丁男、每岁三觐尔上帝耶和华、于其所选之处、毋徒手而至、
17 各依尔上帝耶和华所锡之嘏、随力以献、○
18 于尔上帝耶和华所赐之邑、按各支派、设立士师、有司、秉公鞫民、
19 毋反其正、毋偏视人、毋受贿赂、盖贿赂使明者目盲、义者词屈、
20 必循至公、则可生存、得尔上帝耶和华所锡之土、
21 为尔上帝耶和华筑坛、毋树木偶于侧、
22 毋立柱像、乃尔上帝耶和华所恶者也、 |